Rubriku uređuje dr.sc. Ivo Balukčić

Prvi tjedan došašća - Četvrtak

Anđeo


Sarajevo · 3. pro. 2009.

Prvi tjedan došašća - Četvrtak

Uvod u Službu riječi

Hrvatska riječ anđeo potiče od starogrčke riječi αγγελλειν (angelein) koja znači objaviti, oglasiti, navijestiti, napovjediti, priopćiti.
Αγγελος (angelos), to jest anđeo, je onaj koji je od nekoga poslan, da bi bio vjesnik ili navjestitelj nekakve najave ili obavijesti ali i naloga ili zapovijedi.
Tu starogrčku riječ αγγελλειν (angelein), to jest navijestiti, susrećemo i u jednoj drugoj nama veoma poznatoj riječi: evanđelje. A riječ evanđelje se može prevesti kao dobra vijest, radosna vijest.

Anđeo Gospodnji je Mariji navijestio vijest radosnu o ukazanoj joj milosti, o dolasku spasitelja svijeta.
Anđeo Gospodnji objavljuje radosnu vijest Zahariji o rođenju Ivana Krstitelja.
Anđeo Gospodnji u snu zapovijeda Josipu da ne otpusti svoju zaručnicu Mariju nego je dovede sebi.

I kad se Spasitelj svijeta rodio, anđeo je poslao pastire ka štalici i jaslicama riječima: «Ne bojte se, jer vam, evo, donosim radosnu vijest o velikom veselju za sav narod: Danas vam se u Davidovu gradu rodio Spasitelj - Krist Gospodin.»

Iščekujući Gospodina u ovo vrijeme priprave, ispunimo ponajprije sebe onom radosti koju i nama nagoviješta anđeo kao što je nagoviještao pastirima. A zatim postanimo i sami navjestitelji radosne vijesti, prvo u našim obiteljima ali i svim ljudima dobre volje.


najnovije