Papa Lav XIV.: Ustrajmo u molitvi za dar mira

Nakon molitve Kraljice neba na Uskrsni ponedjeljak, 6. travnja, Papa je pozvao na molitvu za mir u svijetu te istaknuo sport kao univerzalni jezik bratstva i uključivosti, poželjevši da se Vazmena osmina proživi u radosti i vjeri.


Vatikan · 6. tra. 2026.Papa i Vatikan

Papa Lav XIV.: Ustrajmo u molitvi za dar mira

Izvor: Vatican Media

Nakon molitve Kraljice neba na Uskrsni ponedjeljak, 6. travnja, Papa je potaknuo da se nastavi moliti za mir u cijelom svijetu, također kroz univerzalni jezik bratstva i uključivosti svojstven sportu, kojemu je danas, pod pokroviteljstvom UN-a posvećen Međunarodni dan sporta za razvoj i mir. Poželio je također da u radosti i vjeri provedemo Vazmenu osminu, piše Vatican News.

Ustrajte, nemojte se nikada umoriti u molitvi za najdragocjeniji dar: za mir – potaknuo je papa Lav XIV. danas, na Uskrsni ponedjeljak, nakon podnevne molitve Kraljice neba, osvrćući se također na Međunarodni dan sporta za razvoj i mir, koji se, pod pokroviteljstvom Ujedinjenih naroda, slavi danas, 6. travnja. Kao sportaš, osjeća posebnu povezanost s duhom inicijativa organiziranih za tu prigodu, koje potiču slogu, dijalog i sklad među narodima i nacijama.

Velika je Papina briga za čovječanstvo koje pati zbog sukobā.

Prije točno dva mjeseca, na otvaranju Zimskih olimpijskih igara, objavljeno je pismo pape Lava XIV. pod naslovom "Život u izobilju", upravo o vrijednosti sporta. Danas se opet osvrnuo na tu temu. "Upućujem svoje misli onima koji, u različitim krajevima svijeta, sudjeluju u inicijativama organiziranima povodom Međunarodnoga dana sporta za razvoj i mir, obnavljajući apel da sport, sa svojim univerzalnim jezikom bratstva, bude mjesto uključivosti i mira", rekao je Sveti Otac.

Podsjećajući na temeljni prinos sporta u povijesnom oblikovanju civilizacija i kultura, te spominjući se jubilejskoga iskustva posvećenoga protagonistima tog područja, toliko ključnog za cjeloviti ljudski rast, Papino je pismo opsežan dokument koji ističe kako sport - ako nije okaljan isključivim interesima profita - pogoduje težnji za općim dobrom.

Papina je želja da ovaj Uskrsni ponedjeljak i dane Vazmene osmine svi provedu u radosti i vjeri, u kojima se – podsjetio je – nastavlja slavlje Kristova uskrsnuća. Rimski je biskup potom zahvalio svima koji su mu poslali uskrsne čestitke. Posebno sam zahvalan na molitvama – istaknuo je te molio da Bog po zagovoru Djevice Marije nagradi svakoga svojim darovima.

U sve fragmentiranijem svijetu – stoji na mrežnoj stranici Ujedinjenih naroda koji promoviraju Dan sporta za razvoj i mir – univerzalni jezik sporta "nadilazi kulturne, društvene i granične barijere" i služi kao "snažan katalizator društvene transformacije". Sport povezuje zajednice preko granica i generacija – ističe se potom –  smanjujući izolaciju marginaliziranih skupina i stvarajući prostore za dijalog, solidarnost i međusobno poštovanje.

Ovogodišnji Međunarodni dan sporta potiče na isticanje pristupa utemeljenih na konkretnim podatcima i najboljoj praksi koji pokazuju kako sport daje opipljiv prinos Agendi za održivi razvoj do 2030. godine, posebno promicanjem zdravlja, rodne ravnopravnosti, smanjenjem nejednakosti i poticanjem mirnih i uključivih društava. Kroz dijalog, partnerstva i razmjenu iskustava, taj će Dan ponovno potvrditi ulogu sporta kao strateškog sredstva za izgradnju mostova među ljudima i rušenje prepreka za uključivost, ne ostavljajući nikoga iza sebe. (kta)


najnovije