LATINSKI JE SLUŽBENI JEZIK KATOLIČKE CRKVE

Nova knjiga Yorika Gomeza „Pretiosus Thesaurus. Latinski jezik u Crkvi danas"


Vatikan,  sub, 23. sij. 2010.

Ponovno potvrđivanje uporabe latinskoga jezika kao komunikacijskog sredstva u crkvenome okviru, kao i oživljavanje i promicanje učenja latinskoga u obrazovanju mladih naraštaja, izazov je s kojim se sučeljava knjiga Yorika Gomeza „Pretiosus Thesaurus. Latinski jezik u Crkvi danas“, koju je objavila vatikanska izdavačka knjižara. Na predstavljanju knjige 20. siječnja između ostalih bio je i kardinal Zenon Grokocholewski, pročelnik Zbora za katolički odgoj.
Latinski crkveni jezik, postojan u leksikonu i jedinstven u svome rodu, danas proživljava tešku krizu. Stanje bi se moglo pričinjati dramatičnim ako se zna da je latinski prije pedeset godina bio komunikacijsko sredstvo u crkvenome okviru i među istraživačima antičkoga svijeta, a danas ga brojni smatraju „zastarjelim“. Bez ikakvoga straha Crkva se uporno služi latinskim kao službenim jezikom, uvjerena da on izražava neke njezine sastavnice poput jedinstvenosti, univerzalnosti i ekumenske dimenzije. Govoreći o važnosti latinskoga jezika, kardinal Grocholewski istaknuo je kako Crkva jako cijeni i cijenit će latinski jezik jer su tim jezikom zapisana blaga znanosti i kršćanske mudrosti. Naravno, nije riječ o tome da se nešto brani, nego o tome da se bogatimo tim blagom – ustvrdio je kardinal.
Latinski je neophodan za pristup ogromnoj crkvenoj tradiciji poput liturgije, teologije i kanonskoga prava, stoga ga se može smatrati „dragocjenim blagom“ i izrazom, u svakome okviru, sasvim posebne veze između jednostavnosti i plemenitosti. Govoreći o latinskome jeziku, autor je istaknuo kako on prije svega ima svoju svrhovitu uporabu. Crkva može na latinskome nepristrano, univerzalno i ekumenski govoriti cijelome svijetu. Taj je dakle jezik, osim ljepote i tradicije, apsolutno svrhovit. Crkva ima svoje korijene u latinskome jeziku. Crkveni oci, kanonsko pravo i crkvena povijest temelje se na latinskome koji se govorio sve do prije nekoliko desetljeća. Temeljno je dakle za Crkvu da uči i promiče inicijative u korist toga jezika – zaključio je autor Gomez. (kta/rv)


Petnaesti put proslavljena Božićna koraćanska večer

Slavonski Brod,  sub, 27. pro. 2025.

Petnaesti put proslavljena Božićna koraćanska večer

Petstotinjak Koraćana i njihovih prijatelja okupilo se na blagdan sv. Stjepana, u petak 26. prosinca 2025., u dvorani „Prestige“ u Slavonskom Brodu na jubilarnoj 15. u nizu Božićnoj koraćanskoj večeri

Misa zadušnica i sprovod milosrdnice s. M. Vincente (Ruže) Barač

Humac pokraj Ljubuškog,  sub, 27. pro. 2025.

Misa zadušnica i sprovod milosrdnice s. M. Vincente (Ruže) Barač

Na Novom groblju na Humcu u Ljubuškom pokopana je na svetkovinu sv. Stjepana, prvomučenika 26. prosinca 2025. s. Marija Vincenta (Ruža) Barač, članica Družbe sestara milosrdnica sv. Vinka Paulskoga Provincije Majke Divne

„Isus nije rođen iz religiozne poezije“: Božićni prilog kardinala Gerharda L. Müllera

Rim,  sub, 27. pro. 2025.

„Isus nije rođen iz religiozne poezije“: Božićni prilog kardinala Gerharda L. Müllera

Isus dakle nije rođen iz religiozne poezije niti se oblikovao u spekulacijama filozofske refleksije. A Marija nije mitski lik koji nadahnjuje vjersku maštu

Bonn: Umjesto Djeteta Isusa u jaslama, na ARD-u sluzavo izvanzemaljsko čudovište

Bonn,  sub, 27. pro. 2025.

Bonn: Umjesto Djeteta Isusa u jaslama, na ARD-u sluzavo izvanzemaljsko čudovište

Katolička publicistica Birgit Kelle i drugi kritiziraju sramotni božićni program ARD-a