|
BOGOJAVLJENJE |
|
SUBAŠTINICI, SUTIJELO I SUDIONICI OBEĆANJA
U KRISTU ISUSU PO EVANĐELJU |
|
|
Ovaj je blagdan povijesno stariji od
Božića, jer su ga počeli slaviti kršćani Istoka kao Isusovo rođenje
početkom III stoljeća. Pogani Antiohije slavili su u noći s 5. na 6.
siječnja rođenje Eona, kojega su častili kao boga vremena i vječnosti, i
tom zgodom obavljali ceremoniju s vodom iz Nila. Zato je u najstarijim
misnim tekstovima na ovaj blagdan spominjano i Isusovo krštenje te svadba
u Kani, a oni koji mole časoslov nalaze i danas trag trostrukom obilježju
ovog blagdana u antifoni za "Blagoslovljen" kod Jutarnje i za "Veliča" kod
Večernje.
Da potisnu pogansko praznovjerje, kršćani Aleksandrije nazvali su ovaj
blagdan epifanijom - očitovanjem Boga. U poklonu mudraca s Istoka Bog je
Isusa očitovao kao sveopćeg Spasitelja Židova i svih ostalih naroda. Naš
hrvatski naziv "Bogojavljenje" izvrsno preriče izvorni sadržaj ove
svetkovine. Kršćani Rima preuzeli su je od Istočnjaka tokom druge polovice
IV stoljeća i zadržali je na prvotnom datumu, dok su kršćani Istoka
preuzeli od Rima blagdan Božića i uveli ga na dan kad su ga slavili
zapadni kršćani. Tako u preuzimanju božićnih blagdana vidimo povezanost
kršćana Istoka i Zapada. Današnja misa naglašava univerzalnost spasenja
dostupnog u Kristu. Zborna molitva tumači događaj iz evanđelja kao čin
kojim je Bog "po zvijezdi prethodnici narodima objavio svoga Jedinorođenca".
Za prvo čitanje imamo odlomak pjesme o slavi Jeruzalema nad kojim pogani
prepoznaju Božje djelovanje i spontano dolaze na poklon. Saborska obnova
obogatila je ovaj blagdan čitanjem iz Ef 3, 2-6 prema kojemu su i pogani
subaštinici spasenja u Kristu po Evanđelju. Prefacija ističe da je Bog
"danas otajstvo našeg spasenja u Kristu objavio svim narodima na
prosvjetljenje". Svečani zaključni blagoslov sadrži predsjedateljev zaziv:
"Vi ste pouzdano pošli za Kristom, svjetlom u tami; neka Gospodin i vas
učini svjetlom svojoj braći!"
Bogojavljenje je svetkovina univerzalnosti Crkve koju Bog čini sveopćim
sakramentom spasenja, ali joj i zadaje da uvijek iznova postaje jasan znak
i privlačno sredstvo spasenja svih naroda i pojedinaca u Kristu. Nastojmo
to danas u misi doživjeti i svjesno prihvatiti. |
|
|
K tvojoj svjetlosti koračaju narodi
(Iz 60, 1-6) |
|
|
Ovaj odlomak Izaijine knjige sadrži lirski
opis obnovljenog Jeruzalema u kojem se povratnici vesele Božjoj
prisutnosti i hodočašću stranaca koji s poštovanjem priznaju Božje
djelovanje nad svetim gradom.
Prorok poziva Jeruzalem kao zbornu osobu - to jest cijeli vjernički narod
- da u osvit novog dana prepozna slavu Božju što nad njim sja, dok tama
mnogoboštva i vjerskog neznanja prekriva poganske narode. U stranim
hodočasnicima prorok vidi univerzalnost spasenja što ga Bog dariva. Ovo i
neka druga starozavjetna mjesta bila su povod da rabini protumače
univerzalnost religije tako što bi Jeruzalem bio "pupak" svijeta: stranci
trebaju doći, pokloniti se Bogu Izraelovu i prihvatiti vjersku disciplinu
Zakona ili Tore.
Stranci u našem tekstu ne dolaze praznih ruku: donose "bogatstvo mora" tj.
umjetnine i darove naroda koji žive po obalama Sredozemlja a koje su
Izraelci cijenili kao razvijenije i naprednije. "Mnoštvo deva" znak je da
hodočasnici prolaze pustinjom - bilo Sirijskom iz Mezopotamije, bilo
Sinajskom iz Egipta i Afrike. Midjan, Efa i Saba su krajevi u kojima žive
Abrahamovi potomci od Keture, ne od Sare. Oni u vremenu nastanka ovoga
teksta nisu sljedbenici Boga jedinoga, ali će se u budućnosti prikloniti
pravom Bogu i prepoznati njegovo djelovanje u savezničkom narodu Izraelu.
Ljudi iz Sabe bili su poznati po tamjanu, dragocjenim metalima i
miomirisima. Oni donose svoje proizvode da uveličaju žrtveno bogoštovlje
naroda Božjeg: zlato je dragocjena kovina poklonjena za hramsku liturgiju,
a tamjan se upotrebljavao za svagdanju miomirisnu žrtvu koja se jedina
prinosila u samoj zgradi hrama. Ovi stranci ne samo da donose darove:
"Izdaleka ti dolaze sinovi, kćeri ti nose u naručju". Oni olakšavaju
sabiranje Božjeg naroda, a nemoćne ženske osobe čak nose na rukama u sveti
grad.
Na temelju ovog čitanja Crkva se osjeća novim Jeruzalemom i zove svoju
djecu da prepoznaju slavu Božju što na njoj sja radi prisutnog i dostupnog
spasenja. Ovo je jedna dimenzija univerzalnosti: Bog koji spašava jest Bog
svih, i vjernici bi ga kao takvog trebali svojim postupcima objavljivati. |
|
Subaštinici obećanja u Kristu po
Evanđelju (Ef 3, 2-6) |
|
|
Ovaj kratki odlomak uzet je iz Poslanice
Efežanima, upućene kršćanima poganskog porijekla. Sveti pisac u ovoj
poslanici pokazuje dvije vrste pripadnika kršćanske zajednice: "Mi" su
kršteni Židovi koji su se "prije nadali u Kristu" (1, 12); "Vi" su kršteni
pogani koji su također opečaćeni Duhom "pošto su čuli Riječ istine,
Evanđelje ; spasenja svoga" (1, 12-13). Pavao u ovom odlomku izlaže
Otajstvo koje mu je povjereno. Svojim misijskim djelovanjem on zasađuje
Crkvu među poganskim narodima i divi se njihovu odazivu. Jedva može doći k
sebi od radosti što se u Crkvi prihvaćaju, pomažu i povezuju bivši pogani
i bivši Židovi koji su se međusobno častili uvredama i prezirom. Židovi su
zvali pogane psima i smatrali ih jadnima zato što nemaju objave i žive
grešno. Pogani su Židove prezirali što obrezivanjem sakate ljudsko tijelo,
ne miješaju se s ostalim svijetom i razlikuju se u obiteljskom ćudoređu od
ostalih muškaraca i žena.
Podsjećajući naslovnike na iskustvo crkvenog zajedništva on kaže u čemu se
sastoji Otajstvo: "Pogani su subaštinici, sutijelo i sudionici obećanja u
Kristu Isusu - po Evanđelju!" Baština u kraljevstvu Božjem bila je prije
Krista pridržana samo pripadnicima povijesnog Izraela. Sada pada ta
povlastica. Kao što su ljudi jedne države jedni drugima potrebni kao
različiti organi jednog tijela, tako kršteni pogani i kršteni Židovi
sačinjavaju Crkvu kao jedno tijelo Kristovo. Pogani su "sutijelo". Ovdje
je sveti pisac skovao novu grčku riječ da izrazi svoju vjeru o
univerzalnosti Crkve Kristove. Biti "sutijelo" znači tako pripadati Kristu
i njegovim krštenicima da sačinjavamo jedno tijelo. To je konstatacija i
zadatak.
"Po Evanđelju" znači po službi i sadržaju propovijedanja među svim
narodima. Za razliku od starozavjetne univerzalnosti, kad zainteresirani
stranci trebaju doći u Jeruzalem da bi dobili udio na spasenju, u vremenu
Novog zavjeta Kristovi propovjednici evanđelja trebaju ići među tuđe
narode te im na njihovu jeziku, prilagođeno njihovoj kulturi, naviještati
spasenje u Kristu Isusu. Od onih koji se odazovu trebaju formirati mjesne
Crkve kao izraz sveopće Crkve koja je znak i sredstvo spasenja u Kristu.
Sveopći ili univerzalni sakrament spasenja. Krštene "strance" vjernici
trebaju tako prihvaćati da oni požele u Crkvi ostati, da se osjećaju
prihvaćeni, uvaženi, ljubljeni. |
|
|
Mudraci s Istoka pojaviše se u
Jeruzalemu (Mt 2, 1-12) |
|
|
Izvještajem o pohodu Mudraca s Istoka Matej
je htio pokazati kako su obrazovani stranci iz rasporeda nebeskih tjelesa
prepoznali da se nešto važno događa u židovskoj zemlji, došli u Jeruzalem
kao glavni grad zemlje i otkrili Dijete u Betlehemu te mu priznali
kraljevsko dostojanstvo.
Za "Mudrace" stoji u izvorniku "magi". To su u ono doba prvenstveno bili
stručnjaci za poznavanje zvijezda ukoliko one svojim položajem utječu na
zbivanja na zemlji ili najavljuju da se nešto zbiva. Ovi strani
intelektualci su repriza pohoda kraljice od Sabe koja je došla iz Etiopije
da provjeri da li je Salomonova mudrost onolika kako se pripovijeda. Herod
pita teološke eksperte, gdje bi se imao roditi kraljevski Mesija. Dobiva
odgovor iz proročanstva o Davidovu potomku. Ni on ni teolozi ne odlaze u
Betlehem. Stranci sami nastavljaju put, nalaze Dječaka u Davidovu gradu i
iskazuju mu kraljevsku počast poklonivši mu zlato, tamjan i smirnu. Poruku
u snu razumiju kao Božju brigu nad Dječakom koji treba dorasti za svoju
zadaću. Zato ne nose Herodu vijest gdje su našli Dječaka i vraćaju se
drugim putem u svoj kraj. Matej je ovdje htio pokazati da je Isus Mesija
iz Davidova roda jer se na njemu ispunjavaju Pisma. Pokazao je i kontrast
između stranaca koji vjeruju u kraljevskog Mesiju i Židova koji se za
njega ni ne zanimaju.
Kad je Matej ovo zapisivao, imao je na umu svoju crkvenu zajednicu
sastavljenu od većine obraćenih Židova. Oni su bili skloni misliti da su
Židovi prvorazredni članovi Crkve a pogani trebaju u svemu prihvatiti
židovske vjerske običaje i prilagoditi se židovskom mentalitetu u Crkvi.
Ovom zgodom Matej je htio opomenuti židovsku subraću u Crkvi: ne smiju
svojim ponašanjem priječiti ostajanje krštenih pogana u Crkvi ni ometati
zanimanje novih stranaca za Isusov pokret. Dapače, trebaju zbiljski
misijski djelovati a ne čekati da se stranci požidove.
Tako nas i ova zgoda potiče na novozavjetnu univerzalnost. Crkva jest
sveopći sakrament spasenja u Kristu, ali ona to treba sve više postajati. |
|
|
|
|